Wyższe Seminarium Duchowne
Everyday Faith
LivingCrown

Shrine Address

654 Ferry Road
PO Box 2049
Doylestown, PA 18901, USA

Tel. (215) 345-0600
      (215) 345-0601
      (215) 345-0607

Fax (215) 348-2148
info@czestochowa.us

Please make any donation to support The Shrine of Our Lady of Czestochowa.

Enter Amount:

1-The Order of Saint Paul the First Hermit
Upcoming Celebrations
          

Vigil Prayer (in Polish) begins at 9:00pm

Czuwanie Nocne o 9:00pm

Apel Jasnogórski i konferencje oraz specjalne błogosławieństwo poprowadzi paulin z Jasnej Góry

egzorcysta Marcin Ciechanowski

https://www.facebook.com/czuwanianocne

Saturday, February 25th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

26 lutego w naszym sanktuarium odbędzie się PO RAZ PIERWSZY "Dzień Myśli Braterskiej" jest to zjazd wszystkich członków ZHP ze wschodniego wybrzeża USA: harcerzy, harcerek, instruktorów, kapelanów, wędrowników oraz Przyjaciół Harcerstwa. Rozpoczęcie już od godz. 9:00 rano, aż do godziny 4:00pm. O godzinie 10:00 am uroczysta Msza święta harcerska w górnym kościele.
Natomiast regularna Msza święta o 10:00 am poza harcerstwem na dole w kaplicy Matki Bożej 

Niedziela, 26 lutego

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

During Lent:

Lenten Lamentations (in Polish) every Sunday of Lent after the 12:30 PM Mass

Stations of the Cross at 6:00 PM in Polish and

7:00 PM in English every Friday during Lent

 

Podczas Wielkiego Postu:

Gorzkie Żale w każdą niedzielę po Mszy św. o godz. 12:30 

Droga Krzyżowa w każdy piątek o godz. 6:00 po polsku i

o godz. 7:00 wieczorem w języku angielskim

 

ASH WEDNESDAY - Lent begins

Masses at 7:30, 8:00, 11:30am, 5:00 & 7:00pm (in English) and

10:00am (in Polish), with the imposition of ashes

Day of fast and abstinence

ŚRODA POPIELCOWA - Początek Wielkiego Postu

Msze św. po angielsku o godz. 7:30, 8:00 i 11:30 rano oraz

o godz. 5:00 i 7:00 wieczorem

Msza św. o godz. 10:00 rano po polsku

Wednesday, March 1st

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

Rekolekcje Pogłębiające dla uczestników Spotkań Małżeńskich

Informacja u o. Bartłomieja i w Domu Pielgrzyma

3 - 5 marca

  .:::::::::::::::::::::::::::.

  

Pierwsza sobota miesiąca
Różaniec i Msza św. Wynagradzająca Niepokalanemu Sercu Maryi
za grzechy świata - godz. 7:00 pm

w kaplicy Matki Bożej

w roku 100-lecia objawień Matki Bożej w Fatimie

Sobota, 4 marca

  .:::::::::::::::::::::::::::.
 
First Sunday of Lent
Lenten Lamentations (Gorzkie Żale, in Polish), after the 12:30 pm Mass
 Pierwsza Niedziela Wielkiego Postu
Gorzkie Żale po Mszy św. o godz. 12:30 pm

Sunday, March 5th

.:::::::::::::::::::::::::::.

  

W KAŻDĄ DRUGĄ SOBOTĘ MIESIĄCA o godz. 7:00 pm

MSZA ŚW. w INTENCJI UZALEŻNIONYCH z MODLITWĄ o UZDROWIENIE

  Sobota,  11 marca

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

Novena to St. Joseph

Nowenna do św. Józefa

March 11th - 19th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

Second Sunday of the month at 11:00 AM at St. Anne's Chapel

Second Sunday of Lent
Lenten Lamentations (Gorzkie Żale, in Polish), after the 12:30 pm Mass
Druga Niedziela Wielkiego Postu
Gorzkie Żale po Mszy św. o godz. 12:30 pm

Sunday, March 12th

.:::::::::::::::::::::::::::.


Rekolekcje Wielkopostne (po polsku)

Lenten Retreat (in Polish)

March 17th - 19th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

Third Sunday of Lent
Lenten Lamentations (Gorzkie Żale, in Polish), after the 12:30 pm Mass

Trzecia Niedziela Wielkiego Postu
Gorzkie Żale po Mszy św. o godz. 12:30 pm 

Sunday, March 19th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

SOLEMNITY OF SAINT JOSEPH

UROCZYSTOŚĆ ŚW. JÓZEFA 

Monday, March 20th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

  Lenten Retreat (in English)

Rekolekcje: Wielkopostne (po angielsku)

March 24th - 26th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

 THE SOLEMNITY OF ANNUNCIATION OF THE LORD

UROCZYSTOŚĆ ZWIASTOWANIA PAŃSKIEGO

Msza św. po polsku o 10:00 am

Czuwanie Nocne o 9:00 pm

https://www.facebook.com/czuwanianocne

Vigil Prayer (in Polish) begins at 9:00 pm

Saturday, March 25th

.:::::::::::::::::::::::::::.

  

Fourth Sunday of Lent

Lenten Lamentations (Gorzkie Żale, in Polish), after the 12:30pm Mass

Czwarta Niedziela Wielkiego Postu

Gorzkie Żale po Mszy św. o godz. 12:30pm

Sunday, March 26th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

Dzień skupienia dla osób rozwiedzionych

Sobota, 1 kwietnia
.:::::::::::::::::::::::::::.

 

Rachel’s Vineyard Retreats for Healing After Abortion

April 7th - 9th

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

Rekolekcje dla Nauczycieli

10 - 11 czerwca

.:::::::::::::::::::::::::::.

 

 

Mass Schedule:

SUNDAYS

8:00, 10:00 AM, 12:30 PM (Pol)

9:00, 11:00 AM, 2:30, 5:00 (Eng)

Saturday Vigil 5:00 PM (Eng)

HOLY DAYS

10:00 AM (Pol)

7:30, 8:00, 11:30 AM, 5:00 (Eng)

Vigil 5:00 PM (Eng)

 

WEEKDAYS

 7:30, 8:00, 11:30 AM (Eng) 

CONFESSIONS

Sundays during all Masses.

Weekdays before 11:30 AM Mass.


 
Renovations of the Altar in the Chapel of Our Lady of Czestochowa

 

Renovations of the Altar in the Chapel of Our Lady of Czestochowa

 

The renovations started about two weeks ago. The reason for the renovations was to install the new screen that is now covering the Icon of Our Lady. The screen is similar to the one at Jasna Gora Shrine in Poland, and it will be used to solemnly unveil the Image of the Blessed Mother in the Chapel. This silver screen has been dedicated in thanksgiving to the Almighty God and the Blessed Virgin Mary for 60 years of American Czestochowa and in honor of the 300th anniversary of the Coronation of  the original Image of Our Lady of Czestochowa in Poland. The benefactor of this beautiful screen is Mr. Victor Majka, who dedicated it in thanksgiving and in honor of his parents Blaise and Anna Majka.

Read more...
 
Renowacja Ołtarza w Kaplicy Matki Bożej Częstochowskiej

 

Renowacja Ołtarza w Kaplicy Matki Bożej Częstochowskiej

 

Renowacja rozpoczęła się około dwa tygodnie temu. Powodem jej rozpoczęcia było zainstalowanie zasłony dla Ikony Matki Bożej Częstochowskiej, podobnej do tej, która znajduje się na Jasnej Górze w Polsce. Zasłona będzie używana do uroczystego odsłaniania Obrazu Matki Bożej w Kaplicy. Ta srebrna zasłona została dedykowana jako dziękczynienie Wszechmogącemu Bogu i Matce Bożej za 60 lat Amerykańskiej Częstochowy oraz ku uczczeniu Jubileuszu 300-lecia Koronacji Ikony Matki Bożej, na Jasnej Górze. Ofiarodawcą tej pięknej zasłony jest pan Viktor Majka, który ofiarował ją jako wotum dziękczynne oraz ku pamięci swoich rodziców Blaise i Anna Majka.

Read more...
 
Rekolekcje dla Nauczycieli

 

Rekolekcje dla Nauczycieli
 
Dzień Pamięci Żołnierzy Wyklętych

 Dzień Pamięci Żołnierzy Wyklętych

Zapraszamy na obchody

Narodowego Dnia Pamięci Żołnierzy Wyklętych – Niezłomnych

do naszego sanktuarium, które odbędą się

w niedzielę 5 marca, 2017 r.

W programie złożenie kwiatów,

apel pamięci przed pomnikiem niezłomnych

na naszym cmentarzu o godz. 11.15

oraz

uroczysta Msza Święta o godz. 12.30

Po obiedzie spotkanie z żołnierzami powstania niepodległościowego w sali konferencyjnej, wykład o Żołnierzach Niezłomnych oraz projekcja filmu. 

 
Rachels Vineyard Retreats for Healing After Abortion

Rachel’s VineyardRachel's Vineyard is an extraordinary opportunity for any person who struggles with emotional and spiritual pain of past abortion(s). The weekend is a unique and effective process designed specifically to help you experience the mercy and compassion of God. There are many exercises to help you grieve your loss and an opportunity to understand and release the deep feelings of anger, shame, guilt, and grief that frequently accompanies an abortion experience. This process is extremely helpful for those who struggle with forgiving themselves or others. The weekend will help your soul find a voice, and transform the pain of the past into hope. Rachel's Vineyard is a "therapy for the soul" which combines a unique and creative process for psychological and spiritual healing. 

 

Rachel's Vineyard Ministries will be hosting a
Rachel's Vineyard Retreat for Healing after Abortion on

April 7 - 9, 2017

This weekend retreat will be held in Doylestown, PA  

at the National Shrine of Our Lady of Czestochowa    

For more information please call Evelyn at (215) 317-5752.

 Read more about our retreat online at www.rachelsvineyard.org


All requests are strictly confidential.

 
Życzenia kapelana na Dzień Myśli Braterskiej 2017

  ZHP

Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus! Ave Maryja! Czuwaj! Droga Rodzino Harcerska!  

Oto kilka pozbieranych myśli na Dzień Myśli Braterskiej, w 160 rocznicę urodzin założyciela skautingu, - Robert Baden-Powella, /oraz jego żony/, które nas zainspirują do jeszcze większego trwania i działania w ZHP/pgk.  „Miłość jest "boską cząstką", która zamieszkuje w każdym z nas i jest właściwie naszą duszą. Im więcej posługuje się człowiek w stosunku do bliźnich cnotą miłości, tym bardziej rozwija i uszlachetnia swoją duszę." - Robert Baden-Powell.

Klika słów historii DMB „Zwyczaj świętowania Dnia Myśli Braterskiej zapoczątkowały dziewczęta w 1926 r. w Stanach Zjednoczonych. Później rozszerzył się on na całą wspólnotę skautową. Idea ustanowienia takiego święta zrodziła się na 4 Międzynarodowej Konferencji Skautek i Przewodniczek. Wybrano dzień 22 lutego, ponieważ tego dnia przypada rocznica urodzin założyciela skautingu gen. - Roberta Baden-Powella oraz jego żony Olave Baden-Powell. 
Pozwólcie, że posłużę się słowami życzeń jednej z harcmistrzyni:

„Dzieje harcerstwa to ponad 100 lat patriotycznej służby jego członków, pełnionej zarówno w latach wojny jak i w czasie pokoju. Dzięki udziałowi harcerzy w ważnych dla Polski chwilach, ruch ten stał się trwałym elementem naszej, polskiej kultury"... „ Dziś, na całym świecie skauci obchodzą Dzień Myśli Braterskiej. W tym szczególnym dniu skauci przesyłając życzenia myślą o sobie wzajemnie, dziękują za przyjaźń i wspólną służbę. To szczególny dzień, w którym pomimo zgiełku codzienności mamy szansę poczuć wyjątkową, łączącą nas wszystkich więź braterstwa. W dobie rewolucji cyfrowej mamy potrzebę odczucia bliskości innych ludzi. Właśnie w tym dniu spotkajmy się na uroczystych zbiórkach, usiądźmy w kręgu i poczujmy radość płynącą z bycia razem, zadowolenie z tego, że możemy porozmawiać, widzieć czyjeś emocje, uśmiech i słyszeć śmiech.
Read more...
 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 Next > End >>

Results 1 - 10 of 65